Thomas Mann an Jenö Tamás Gömori

Zeitraum
Donnerstag, 15. November 1951
Datierung
15.11.1951
Empfänger:in
Ort

Zusammenfassung

Dankt für G.’s Brief und das beigefügte Gedicht. Stimmt mit G. darin überein, dass Lyrik und jede höhere Prosa kaum treffend übersetzt werden könne. Es gebe Glücksfälle, wie die deutsche Shakespeare-Übersetzung, die Tiecksche Übersetzung des ›Don Quichotte‹ oder die von Maurice Betz besorgte Übersetzung des ›Zauberberg‹, der fast ein französisches Buch geworden sei. Die Deutschen seien besonders geneigt, sich andere Kulturen durch Übersetzungen anzueignen, und manche ausländische Autoren hätten ihren Weltruf erst durch den deutschen Übersetzungsfuror erlangt.

Erwähnungen

Hinweis: der Eintrag befindet sich in Prüfung. Haben Sie Korrekturen oder Ergänzungsvorschläge?