Thomas Mann an Lester Markel, Editor of Sunday Times Magazine, N. Y.
- Zeitraum
- Mittwoch, 31. August 1949
- Empfänger:in
- Ort
Zusammenfassung
Begleitbrief zu einem Bericht, der »Voyage to Germany« betitelt werden könnte. Der Beitrag sei möglicherweise zu lang, jedoch »rather delicately balanced«, so dass er keine Kürzungen von Bedeutung akzeptieren kann. Gegebenenfalls würde er den Bericht einer anderen Zeitschrift anbieten. Kleinere Kürzungen wolle er selbst vornehmen. M. soll ihm nur die Zeilenzahl angeben. »For – once more – the balance is what matters most, – in between ›harmless‹ passages of a merely narrative type, there is a lot that I want to express in exactly the way it is now put. Even half a sentence cut here or there might make the sort of difference which I should hate to see.« Da M. in allen früheren Fällen die Übersetzung verworfen hat, sendet er den deutschen Text, wünscht jedoch die englische Fassung zu sehen, bevor sie in Druck geht. Bittet darum, eingangs zu präzisieren, dass die Zeitschrift ihn darum gebeten hat, den Bericht zu schreiben.
